Всё равно для Кафки, что за цвет у травки (с)
2 небольших 13-минутных видео - рассказ о литературной основе фильма. И вторая часть - о Властелине колец.

Какие три уровня текста заложены в «Хоббите» Дж. Р. Р. Толкина? Какова история создания текста? В чем особенности литературного стиля автора? И какие элементы из «Беовульфа» и «Старшей Эдды» исследователи творчества Толкина находят в сказке? Что означает понятие secondary world, введенное Толкином? Какие культуры скрываются за описаниями различных народов во «Властелине колец»? Какова логика построения произведения? И какова проблематика знаменитой трилогии? Об этом рассказывает кандидат филологических наук Мария Штейнман.

Литературный мир "Хоббита"

Вторичный мир Толкиена - продолжение

Популярное литературоведение, кое-какие интересные факты и вполне внятный умный рассказ.

@темы: книги, вопросы и обсуждения, "Хоббит"

Комментарии
18.01.2013 в 02:45

Chess first of all teaches you to be objective.
Как переводчик, лингвист и чуточку литературовед, говорю вам спасибо большое за ссылки! Отличный метод убедить своих студентов почитать то, что они считают просто сказками, и переубедить их предельно сложно.
18.01.2013 в 12:33

Всё равно для Кафки, что за цвет у травки (с)
Shir0, на здоровье :) Я тоже использую такие видео для благого дела просвещения ;)